Hay docenas de otros fonemas aparte de los mostrados en el cuadro anterior, pero un set de ellos es particularmente interesante. Los “clicks” son sonidos hechos al formar con la lengua un vacío, para luego de manera repentina deslizarla hacia adelante. Nosotros también usamos este sonido, pero no como parte de las palabras; por ejemplo, cuando imitamos el galope de un caballo. Los “clicks” son usados el las lenguas de los Bosquimanos (o San) y en las lenguas Bantu que han tenido contacto prolongado con la primera. La lengua más conocida es la lengua Josa, por la famosa cantante sudafricana Miriam Makeba.
Sin embargo, muchas lenguas en Africa y Asia usan tonos mucho más complejos, de hecho, son llamadas “lenguas tonales”. El Chino es el ejemplo más conocido. Aunque las palabras son a menudo más largas que una sílaba, cada sílaba tiene un significado particular. Y el Chino usa un número muy limitado de fonemas. Son los tonos los que evitan que cada sílaba tenga cientos de significados. A saber, hay cuatro tonos:
Un cliente no está sentado en su casa esperando que le llamemos. Generalmente la llamada le coge haciendo otras cosas. Si no hacemos algo para que la llamada sea distinta, será una llamada más. Si sólo contamos nuestra promoción o coberturas o descuentos sin que el cliente participe en la conversación el riesgo de desconexión con lo que le estamos contando es alto. Haciendo partícipe al cliente primero, le mantenemos enganchado a la llamada y segundo generamos un clima de confianza, tan necesario para vender. Merece la pena intentarlo. ¿Verdad? Ahora, por muchas herramientas que tengamos, lo que define nuestro éxito, es con qué intención las aplicamos.
Cómo lo oyes. Qué no habrá entendido el interlocutor para preguntar si era para “llevar o recoger” (con la fonética propia del propietario un restaurante chino). Lo que me hace preguntar cuántos llevar o recoger pueblan nuestros servicios o campañas de televenta. Y cuántos contactos quedan achicharrados bajo la sombra del llevar o recoger. ¿Alguna vez has recibido una llamada de televenta que la que no sabías que te estaban vendiendo en realidad? ¿Has sentido la sensación de que la acumulación de datos, gigas, descuentos, servicios  y coberturas era tal que tu gracias no me interesa podría ser traducido por gracias, pero no me estoy enterando de nada? Si quieres saber cómo poner solución a esto, sigue leyendo.
Derechos de autor © 2014–2019 UNDERSTOOD.ORG USA LLC. Todos los derechos reservados. “Understood” y los logotipos relacionados son marcas registradas como UNDERSTOOD.ORG USA LLC y pueden ser utilizadas con autorización. Esta página de Internet provee información de naturaleza general y está diseñada únicamente con propósitos informativos y educativos, y no constituye asesoramiento médico ni legal. Understood es una iniciativa sin fines de lucro. Understood no recibe ni recibirá dinero de ninguna compañía farmacéutica. No promocionamos ni ofrecemos servicios a individuos en la Unión Europea. Para mayor información, por favor revise los términos y condiciones.
Me hace “gracia” leer algún comentario en el que dice lo dulces y ricos que son los niños cuando hablan confundiendo muchos fonemas. Creo que todavía muchas personas no entienden el problema que puede existir si a un niño no se le trata debidamente esas alteraciones fonéticas tempranamente, quitándole importancia a lo que puede haber detrás (retrasos del lenguaje, trastornos específicos, alteraciones funcionales…) y que todo ello va repercutiendo poco a poco en el desarrollo global del niño.
Cuando los niños están aprendiendo su lengua su atención se centra en adquirir el significado de las palabras a veces se corrige su articulación pero en general el objetivo principal del trabajo de lengua es entender el significado de las palabras en la conversación o explicaciones en el procesamiento automático del lenguaje; los niños y niñas no son conscientes de que las tiras fónicas están formadas por palabras y que estas se pueden dividir en unidades más pequeñas como las sílabas y los fonemas.

Cesta palabras que riman. Podéis tener una pequeña cesta con objetos que riman. La idea es que cada semana, al iniciar la semana vamos a poner un objeto en la cesta. Y durante toda la semana los niños de manera autónoma van a tener que ir introduciendo objetos que vayan encontrando que rimen con el que hemos marcado; al final de la semana los repasaremos.

Cualquier actividad que haga, asegúrese de que sea corta y divertida. Si su hijo considera una actividad demasiado difícil o aburrida, intente algo diferente. Si usted encuentra que las actividades de ese tipo son muy difíciles para él, hable con su maestro o con el departamento de infancia temprana de su distrito para averiguar si proporcionan ayuda adicional.

El niño cuando tiene que leer hace una asociación de grafía con fonema que es el sonido que le corresponde, estas grafías al ser unidas con otras mas le darán significado a una palabra y podrá realizar una comprensión de oraciones y/o textos. Pero para poder tener la "correspondencia grafema-fonema", también es importante la conciencia fonológica pues es el mecanismo que posibilita el acceso al significado mediante la decodificación fonológica, asignando a cada grafema el fonema correspondiente, y de combinando los fonemas para la pronunciación de dicha palabra del léxico fonológico.


Todas las irregularidades de la "correspondencia grafema-fonema" contribuyen a la dificultad en su aprendizaje en impedir su generalización. Al no existir regularidad de la "correspondencia grafema-fonema" el aprendizaje impone una gran carga a la memoria. Afortunadamente el aprendizaje de la lectura dispone de otra estrategia, utiliza la información que ya posee y que le proporciona la palabra completa, lo que resuelve muchos de estos problemas. Es posible que al principio los niños no sean conscientes de la existencia de los segmentos de sonidos de las palabras. Para los niños pequeños el aspecto más importante del habla es el significado y éste está contenido en las palabras y frases.
El presente artículo, resalta la importancia que tiene el grafema- fonema en el desarrollo de la lectura, teniendo un papel importante en la etapa alfabética. La codificación fonológica esta estrechamente relacionada con la "correspondencia grafema-fonema" (término de un especialista en los problemas de lenguaje) o correspondencia grafofonética (plan de estudios 2011), porque puede realizar la identificación y manipulación fonemática, que es importante en el momento que se realiza la lectura.
Cualquier actividad que haga, asegúrese de que sea corta y divertida. Si su hijo considera una actividad demasiado difícil o aburrida, intente algo diferente. Si usted encuentra que las actividades de ese tipo son muy difíciles para él, hable con su maestro o con el departamento de infancia temprana de su distrito para averiguar si proporcionan ayuda adicional.
Instrucción gradual y progresiva. El programa está estructurado como una secuencia de Pasos de dificultad progresiva. Desde la unidad más simple del lenguaje –las letras-, avanza hacia unidades de creciente complejidad –sílaba, palabra, oración, texto. Los fonemas se van enseñando sucesivamente en lo que resulta un conjunto cada vez más amplio de palabras. En simultáneo, se van incorporando gradualmente nociones de ortografía, gramática y comprensión lectora. El desempeño de los alumnos se monitorea con evaluaciones periódicas, asegurando el éxito en el progreso.
B) CAVIDAD GLOTICA U ÓRGANO DE FONACIÓN. La cavidad laríngea debido a que la laringe es su elemento constitutivo. Se trata de una caja cartilaginosa situada al final de la laringe, es móvil ya que puede ascender y descender aunque generalmente su posición es en la parte inferior. La laringe se compone de seis cartílagos fundamentales, tres de ellos pares y los otros tres impares.
×